【教坛风云】穆里尼奥·大翻译家
“您好,先生,我是何塞·穆里尼奥。”
这是何塞·穆里尼奥对博比·罗布森爵士说的第一句话。在未来的岁月里,穆里尼奥还会向罗布森发出无数次这样的问候。
里斯本机场,伯乐与千里马的初次相逢
1992年,在曼努埃尔·费尔南德斯的引荐下,能说一口流利英语的穆里尼奥成为了里斯本竞技新任主教练博比· 罗布森爵士的翻译。那句问候便是何塞陪同主席与费尔南德斯前往机场迎接罗布森时发出的。罗布森爵士对穆里尼奥的初始印象极好,大概就是因为他恭敬的态度以及正宗的英语。在日后的工作中,穆里尼奥用他的专业告诉罗布森,他的印象并没有错。据罗布森回忆,“何塞绝不会在翻译时有所保留,他非常坚定,也绝不会给我的话掺水。”在罗布森与穆里尼奥日益熟络之后,他甚至代行了助理教练费尔南德斯的职权。在训练时,他是罗布森的传声筒和补锅匠(罗布森经常要求他在对抗赛中客串球员);在更衣室,他是罗布森与路易斯·菲戈等大牌沟通的桥梁;在办公室,他是罗布森最信任的战术分析师;在媒体面前,他是罗布森身边站的笔直,一丝不苟传达主帅语句的帅气翻译。
正当罗布森和穆里尼奥逐渐熟悉了里斯本的生活时,辛特拉主席却突然下了逐客令。罗布森爵士在1992/1993赛季的战绩并不如预期,在瞄准奎罗斯(就是你们熟悉的那个奎罗斯)之后,辛特拉干脆利落的做出了这个决定。怀着复杂的心情,罗布森与穆里尼奥怒投波尔图。罗布森在这里力压里斯本竞技获得了两个联赛冠军还在93/94赛季闯入了欧冠半决赛,把辛特拉的脸打的啪啪响。这同样也是穆里尼奥与波尔图缘分的开始。多年之后的回归与这次成功的经历关系匪浅。
波尔图时期的罗布森爵士与穆里尼奥
在葡萄牙大获成功的罗布森爵士声望日隆。1996年,西甲豪门巴塞罗那向罗布森爵士递上了一份聘书,他们希望爵士先生能接替伟大的约翰·克鲁伊夫。爵士高兴的接受了这份大合同,但他有一个要求:带上我的得力助手何塞·穆里尼奥。颇具战略眼光的努涅斯主席愉快地答应了。就这样,何塞再次追随着爵爷来到了新的俱乐部,开启了新的篇章。然而,迎来巨大机遇的穆里尼奥在诺坎普球场的最初时光十分难熬。这也是情有可原的,一个默默无闻的小翻译,要每天向瓜迪奥拉和斯托伊奇科夫这样的大腕下达指令并接受他们不那么明显的质疑目光,压力多大都是正常的。但穆里尼奥就是穆里尼奥,他很快就将自己的焦虑以及球员们的质疑消弭于无形,并和那些电视里的明星们打成一片。穆里尼奥先是带有目的性的接近了球队的核心佩普·瓜迪奥拉—何塞是主教练的左右手,必须和瓜瓜这样的大牌搞好关系。后来,他们对比赛超出常人的理解让他们真的成为了朋友。所有人都没有想到,这对知己在未来成为了硬币的正反面,在西班牙和英格兰大唱瓜穆相看的好戏。此外,或许是出于巴萨初哥的同病相怜,顶着世界第一身价加盟球队的巴西小伙罗纳尔多和穆里尼奥关系也自然而然地十分亲密—这个初哥在当季49场的比赛打入了47球,以爆炸式的姿态当选世界足球先生。
1996/1997赛季,罗纳尔多决赛点杀巴黎助巴萨拿下欧洲优胜者杯
巴萨时期相谈甚欢的瓜迪奥拉与穆里尼奥
在穆里尼奥的辅佐下,瓜迪奥拉们的全力拼搏下,罗布森爵士在96/97赛季率领红蓝军团拿下了欧洲优胜者杯和国王杯。再加上罗纳尔多这个超级新星的发掘(尽管他马上就去国米了),罗布森理所当然的应该继续带队。但或许是前任克鲁伊夫战绩太过华丽,又或许是欧冠傍身的贾府主帅范加尔过于耀眼,罗布森在赛季结束后被俱乐部束之高阁。据高层的说法,罗布森爵士是巴塞罗那的“总监”,他可以发挥自己的才能,为俱乐部寻找更多罗纳尔多这样的天才,也可以钻研技战术,写些著作传世,但总之,站在球场边的人不是他了。荷兰人路易斯·范加尔走马上任。自己的伯乐落到如此有苦难言的境地,穆里尼奥自然是怒气冲冲。在听闻俱乐部的决定之后,穆里尼奥开始打包行李,准备回到葡萄牙去。我们一定要感谢罗布森爵士,他把穆里尼奥留下来了,不然,穆里尼奥就将永远失去在范加尔身旁精进自己的机会。罗布森向范加尔极力推荐穆里尼奥,他直言不讳:“何塞了解这里的一切,他是一个宝藏。” 同时,他亲顾茅庐,劝说穆里尼奥不要为了自己这个老头子放弃这份顶好的工作。最终,葡萄牙人和荷兰人都被说动了。
罗布森爵士与穆里尼奥
范加尔虽然听从了罗布森的建议留下了何塞,但他并不完全相信罗布森的话,至少宝藏什么的最开始荷兰人并没有听进去。他只是把穆里尼奥当一个西语翻译,一如当年的罗布森。但又和罗布森一样,很快,范加尔就发现了穆里尼奥在阅读比赛方面的天赋,葡萄牙人逐渐又变回了罗布森时代的那个角色。但有一点不同:跟着范加尔学到了许多的何塞更加出色了。范加尔何塞对印象很不错,他觉得这个助教分析比赛,下达指令的能力十分出色,除了,有点傲慢。综上所述,在荷兰人那里,穆里尼奥是“出色但傲慢的一个”。
范加尔与穆里尼奥
然而,对于穆里尼奥来说,他从来都不像罗布森或范加尔所认识的那样平静,职业。至少,他并不是心甘情愿地做这份助教兼翻译的工作。他个人那强烈的野心让他不愿生活在任何人的指令下。他对罗布森和范加尔是充满尊重的,但同时,他对于主教练职位的执念越发强烈。当罗布森或范加尔担任巴塞罗那主教练时,他是信服的,也愿意多当一段助教,学到更多东西,事实也证明了穆里尼奥从这段翻译/助教生涯中受益匪浅。然而,当世纪之交的2000年到来,范加尔离开了巴塞罗那,没什么资历的费雷尔成为了加泰罗尼亚首府球队的主帅。费雷尔没什么本事,与穆里尼奥关系也并不好,他单纯的认为葡萄牙人只是一个“小翻译”。但羽翼渐丰的穆里尼奥再也无法忍受被人叫“翻译”的日子,他拒绝辅佐费雷尔并离开了西班牙,回到了家乡,等待着成为球队真正主人的机会。不久之后,在纽卡斯尔走马上任的罗布森爵士抛来了橄榄枝并承诺穆里尼奥只需做两年助教,然后就可以接替自己成为主教练。何塞拒绝了这个虚无缥缈的承诺,继续着他的等待。穆里尼奥并没有再等待多长时间。
本菲卡送来了一份合约。
部分信息来自《Mourinho: Further Anatomy of a Winner》made by Patrick Barclay