FM君教你唱队歌(二)阿姆斯特朗的神曲与南安普顿的队歌

声明:本文全部视频转自Youtube
本期的FM君教你唱队歌我们要先介绍一个已故歌手,他的名字叫路易斯·阿姆斯特朗。他是20世纪中期美国非常知名的一位爵士乐歌手、作曲家。最擅长的乐器是小号。
路易斯·阿姆斯特朗
他唱歌的风格非常鲜明,声音比较沙哑而有力量,最著名的歌是《What a wonderful world》。他的生平和足球似乎没有什么关系。我为什么要介绍他呢?因为他的另外一首代表作《When the saints go marching in》被几十个足球俱乐部改编,从苏格兰的爱丁堡到意大利的维罗纳,从西班牙的维戈到瑞典的斯德哥尔摩,从加拿大的温哥华到巴西的圣保罗,都有球队以这首歌为曲调改编或者直接拿来作为了队歌或者是助威歌曲。这首歌的曲调在足球比赛中出现的频率是全世界最高的,没有之一。
《When the saints go marching in》原唱版
这首歌为什么说是神曲呢?因为它太火了,而且超级好听。火到什么程度?大到摇滚明星、军乐队,小到平民百姓,都有翻唱过这首歌,甚至还有过很多明星同台合唱这首歌的盛况。所以说这首歌,可以说是上古级神曲。我在这里贴出这首歌三个不同版本的翻唱,分别是演唱会版、合唱版以及军乐队版,大家来慢慢欣赏一下。
已故美国歌手B·B·金在演唱会翻唱《When the saints go marching in》
合唱版《When the saints go marching in》
军乐队版《When the saints go marching in》
原唱版歌词:
Oh, when the saints go marching in
Oh, when the saints go marching in
Oh Lord I want to be in that number
When the saints go marching in
Oh, when the drums begin to bang
Oh, when the drums begin to bang
Oh Lord I want to be in that number
When the saints go marching in
Oh, when the stars fall from the sky
Oh, when the stars fall from the sky
Oh Lord I want to be in that number
When the saints go marching in
Oh, when the moon turns red with blood
Oh, when the moon turns red with blood
Oh Lord I want to be in that number
When the saints go marching in
Oh, when the trumpet sounds its call
Oh, when the trumpet sounds its call
Oh Lord I want to be in that number
When the saints go marching in
Oh, when the horsemen begin to ride
Oh, when the horsemen begin to ride
Oh Lord I want to be in that number
When the saints go marching in
Oh, when the fire begins to blaze
Oh, when the fire begins to blaze
Oh Lord I want to be in that number
When the saints go marching in
Oh, when the saints go marching in
Oh, when the saints go marching in
Oh Lord I want to be in that number
When the saints go marching in.
这首歌的原版节奏很慢,比较舒缓,听起来一点也不像足球队队歌。为此,很多球队在改编这首歌的时候,把节奏提高。
有哪些球队改编了这首歌作为诸位歌曲呢?我查了相关资料,让我感到吃惊的是,这首歌,竟然被几十个俱乐部改编成了诸位歌曲。怎么改编的呢?
大多数的球队以这句歌词“Oh, when the saints go marching in”为基础,改编成助威歌曲。改编的方法很简单,将“Saints”或者“Marching”替换,像这样改编歌曲的球队特别多。
阿伯丁队徽
阿伯丁的助威曲
我们以苏格兰球队阿伯丁为例。阿伯丁足球俱乐部的绰号是“The red”,所以在歌词中,阿伯丁用“Reds”代替“Saints”,用“Steaming”代替“Marching”。最后的效果是“Oh when the reds go steaming in”。像这样改编这首歌为助威曲的俱乐部有很多(按照首字母排序),比如阿德莱德联、奥尔德肖特、孟加拉FC、伯明翰、布里斯托流浪者、切尔西、科罗拉多急流、底特律城、瑞典尤尔加登、邓迪联、富勒姆、维罗纳、哈茨钢铁、因弗内斯、莱斯特城、利物浦、卢顿、米尔顿凯恩斯、纽卡斯尔联、新英格兰革命、奥德汉姆竞技、彼得伯勒联、波特兰伐木工、QPR、罗奇代尔、谢菲尔德联、美国圣约翰大学、斯文登、多伦多FC、托特纳姆热刺、美国男足、温哥华白浪、西布罗姆维奇等。
还有的俱乐部,根本不对这首歌做出任何改动,直接拿来做助威曲,比如曼联、米德尔斯堡、利兹联、维戈塞尔塔、帕尔梅拉斯、AIK索尔纳、诺维奇、圣约翰斯通、圣帕特里克。此外,美式足球(新奥尔良圣徒)、橄榄球(北安普顿圣徒)、澳洲足球、冰球等其他体育项目的运动队也有用这首歌做助威曲的现象。
有一家足球俱乐部,也同样没有把这首歌做出变动,然而他们的球迷并没有把他简单地只是当作助威曲,而是直接拿来当作了队歌!这家俱乐部是英格兰的南安普顿足球俱乐部。
南安普顿绰号“圣徒”,球队格言是“We March On.”把这首歌拿来做队歌简直是天作之合。但是呢,这首歌的歌词太冗长了,直接唱不方便,歌名也很长,南安普顿球迷将路易斯·阿姆斯特朗的这首歌进行了简化,突出“Saints”这一元素。南安普顿的队歌就这样诞生了,它叫《Oh when the Saints》。
歌词:
Oh When the Saints
Go marching in
I wanna be
In that number
Oh When the Saints go marching in
Oh When the Saints
Go marching in
Oh When the Saints
Go marching in
I wanna be
In that number
Oh When the Saints go marching in
我们来看一下这首歌的演唱效果是怎样的。
MV版《Oh when the Saints》
这是MV版的南安普顿队歌。可能你在看这个视频之后,是一脸懵b的,因为节奏实在是太快了。请别急,我来给你看一下带字幕版的南安普顿队歌。
带字幕的《Oh when the Saints》
这个版本的队歌视频,节奏还是很快,但是有一点好处就是有字幕了,想学会唱这首歌你只要多练几遍就可以了。可能你又会问了,现在我会唱这首歌了,那么也没有现场助威的《Oh when the Saints》呢?我来给大家再看一个视频。
现场版《Oh when the Saints》
上面这个视频是3年前拍摄的,当时南安普顿客场挑战托特纳姆热刺。南安普顿球迷高唱《Oh when the Saints》为球队呐喊助威。
改编自著名歌曲的队歌有很多,南安普顿的队歌是改编得比较成功的队歌之一。这首歌在南安普顿的比赛直播中经常会听到,希望支持南安普顿的球迷和关心南安普顿的球迷能够通过这篇文章学会这首歌的演唱并且了解这首歌的原版的来源。
WE MARCH ON!
作为南安普顿的死忠球迷,我想送给南安普顿队五个字:天助自助者。不要太在意接下来的赛程,狭路相逢勇者胜!
下一期预告:吹泡泡的西汉姆联